第 二 首


但丁的困惑与恐惧(1-42) 维吉尔的慰籍与贝阿特丽切的救援(43-126) 但丁恢复坦然的心情(127-142)

但丁的困惑与恐惧

白昼在离去,昏暗的天色 在使大地上一切生物从疲劳中解脱, 只有我独自一人 在努力承受这艰巨的历程 和随之而来的怜悯之情的折磨, 我记忆犹新的脑海将追述事情的经过。 啊!诗神缪斯啊!或者崇高的才华啊!现在请来帮助我; 要么则是我的脑海啊!请写下我目睹的一切, 这样,大家将会看出你的高贵品德。 我开言道:“指引我的诗人啊! 在你让我从事这次艰险的旅行之前, 请看一看我的能力是否足够强大。 你说过,西尔维乌斯的父亲还活着时, 也曾去过那永恒的世界, 尽管他依然带有肉体的感觉。 但如果说万恶之敌 因为想到埃涅阿斯所必然产生的深远影响, 而对他相待以礼, 不论他的后代是谁,又有什么德能,也都似乎不会有 违明智者的心意; 正是在净火天里, 他被选定为圣城罗马和罗马帝国之父: 这帝国和圣城——倘若想说实情—— 也都曾被奠定为圣地, 被奠定为大彼得的后继者的府邸。 通过你所吟诵的那次冥界之行, 埃涅阿斯听到了一些事情, 得知他何以会取胜,教皇的法衣又何以会应运而生。 后来,‘神选的器皿’去到那里, 为信仰带来了鼓励, 而信仰正是走上获救之途的凭依。 但是,我为何要到那里去?又是谁容许我这样做? 我不是埃涅阿斯,我也不是保罗; 我自己和旁人都不会相信我有这样的资格。 因此,如果说我听任自己前往, 我却担心此行是否发狂。 你是明智的;你必能更好地理解我说的理由。” 正如一个人放弃了原先的念头, 由于有了新的想法,改变了主意, 把已经开始做的事全部抛弃, 我在昏暗的山地所做的也正是这样, 我原来的行为实在莽撞, 经过再三考虑,我才舍弃了这大胆的设想。

维吉尔的慰籍与贝阿特丽切的救援

“倘若我对你说的话没有听错”, 这个伟大的灵魂回答我, “伤害你的心灵的是怯懦; 这怯懦曾不止一次起阻碍作用, 它阻挡人们去采取光荣的行动, 正如马匹看到虚假的现象而受惊。 为了消除你心中的惊恐, 我要告诉你我此来的原因, 我还要告诉你我何以从一开始便对你抱有怜惜之情。 我是悬在半空中的幽魂中间的一个, 那位享有天国之福的美丽圣女召唤我, 而我自己也欢迎她对我发号施令。 她那一双明眸闪闪发光,胜过点点繁星; 她开始用柔和而平静的、天使般的声音, 向我倾诉她的心情: ‘啊!曼图亚的温文尔雅的魂灵! 你的声誉至今仍在世上传颂, 并将和世界一样万古长存, 我的朋友——但他并不走运—— 正在那荒凉的山地中途受阻, 他受到惊吓,正在转身走回头路; 我担心他已经迷失路途, 我又不能及时赶去救助, 尽管我在天府听到他陷于危难之中。 如今请你立即行动, 用你那华美的言辞和一切必要的手段救他一命, 你能助一臂之力,也便令我感到心松。 我是贝阿特丽切,是我请你去的; 我来自那个地方,我还要回到那里去, 是爱推动我这样说,是爱叫我对你说。 当我回到我的上帝面前时, 我一定要经常向他赞扬你’。 这时,她不再言语, 我随即说道:‘啊!贤德的圣女! 只是依靠你的贤德,人类才能超越 存在于天上最小圆环之下的一切生灵, 你的命令使我感到喜悦欢欣, 即使我立即从命,似乎也嫌太迟; 你不必再多费心思,只须向我吐露你的心事。 不过,请告诉我:你为何不怕 从那辽阔的空间下降到这地球的中心, 而你还要再返回原来的仙境’。 她答道:‘既然你心中是如此渴望知道其中原因, 我就简略地向你说明究竟, 说明我何以不怕到此一行。 人们只须害怕某些事情: 这些事情有能力去伤害别人; 对其他事情就无须顾忌,因为这些事情并不骇人听闻。 感谢上帝使我得以享有天国之福, 你们的不幸不会令我心动, 地狱酷刑的火焰也不会给我造成伤痛。 天上的慈悲女神怜悯此人面临危境, 命我来请你前往救援,使他绝处逢生, 因而她打破了上无所做的严厉决定。 这位女神把露齐亚召到他的面前, 她说:——如今你的忠实信徒需要你, 我也就把他托付给你—— 露齐亚对任何残暴行为都深恶痛绝, 她立即起身,前来找我, 我正和古代的拉结一起,结伴同坐, 她说:——贝阿特丽切,上帝真正赞美的女神! 你为何不去搭救你如此心爱的人? 他曾为你脱离了世上的庸俗的人群。 难道你不曾听见他痛苦的哭泣? 难道你不曾看见威胁着他的死神? 那死神就伏在那大海也难以匹敌的波涛汹涌的江河!—— 世上没有任何人会像我, 在听罢这番话之后立即迅速动作, 力图寻求安全,逃避灾祸, 我就这样离开我的天国福地,降落到这里, 我相信你的诚恳话语, 这话语使你自己和闻听此言的人都感到光荣无比’。 她向我讲述一番之后, 就转动着她那晶莹的泪眼, 暗示我尽快前来营救。 我如她所愿来到你的身边; 我要救你从这猛兽面前脱险, 这猛兽竟敢阻挡你径直登上那壮丽的高山。 那么,你这是怎么了?为何,为何你又踟躕不前? 为何你心中仍让那怯懦的情绪纠缠? 为何你仍无胆量。仍你坦然? 既然有那三位上天降福的女神, 在天上的法庭保佑你安全脱身, 我自己也对你做了如此诚挚的应允?”

但丁恢复坦然的心情

正如低垂、闭拢的小花,在阳光照耀下, 摆脱了夜间的寒霜, 挺直了茎杆,竟相怒放, 我也就是这样重新振作精神, 鼓起我胸中的坚强勇气, 开始成为一个心胸坦荡的人: “啊!那位大慈大悲、救我活命的女神! 还有你,如此温文尔雅的灵魂! 对她向你说的那些真情实话,你是那样立即听从! 你的一番叮咛,慰籍了我的心灵, 使我甘心情愿与你同行, 我回心转意,恢复我原来的决定。 现在,走罢!我们二人是同一条心: 你是恩师,你是救主,你是引路人。” 我对他这样说;他随即起步转身, 我于是走上这条坎坷、蛮荒的路径。

回目录