首页 | 答疑 | 教堂图书贺卡导航 | 文章 | 下载 | 电影 | 图片 | 商城

教会文献 训导 教理 牧函 圣经园地 动态 译本 神学哲学 信理 伦理 入教指南 教义 慕道 其他栏目 修会 本站资源
大公会议 通谕 劝谕 法典 圣经神学 论述 注释 基本神学 牧灵 本位 入门圣事 答疑 教堂 教友生活 灵修 电子图书
相关资讯 梵二 圣部 文告 圣经文献 教学 批判 哲学殿堂 思潮 见解 护教文集 历史 知道 文章小品 圣人 梵台广播
 
首页 > 文章 > 圣经园地 > 论述 >
圣经作者的真实性(新约)
作者:柯成林 发布时间:2007-11-15 来源:  点击:

昨天房神父讨论过古经的作者问题。今天谈论的对象是新经作者的问题。教会的传统似乎早已解决了这个问题。它认为福音是玛窦、玛尔谷、路加和若望的着作。宗徒大事录也出于路加的手笔,而默示录是若望写的。有关新经所包括的二十一封书信,其中十七封在开端提及作者的名字如保禄(十三封),伯多录(两封),雅各布伯和犹达(各一封)。其它的四封书信是无名字的。其中三封传授认为是若望宗徒写的,第四封,所谓的希伯来书信,被列入了保禄的书信集。 这古老的传授当然有其分量而不可轻易撇开。 可是,因为作者问题基本是文学上的问题而与信德或着作的默感无关,所以有关它的传授与有关其它古代文件的作者的传授没有两样。因此它也是历史和文学批判的对象。 事实上,在历史和文学批判学渐发展而完成其方法和工具的最近两个世纪,学者们对圣经的作者问题重新加以追问及评价。因问题的错综复杂与时间的有限,我们今天要作的且只能作的,是报告式的,给大家介绍现在圣经学,特别天主教学者见解和这些意见所根据的主要理由。我们首先要谈论是新经的中心部分,就是以耶稣言行为其内容的四部福音:玛窦、玛尔谷,路加、若望。 福音本身都不揭露其作者的名字。 以上的标名是在第二世纪才加上的,大约为分辨已联合在一起的四部福音。它们表示当时教会的意见。现在的圣经学者有关这意见加以什幺评价﹖ 1. 有关玛窦福音:这部福音是否是玛窦宗徒写的﹖这意见的最早的证人是小亚细亚的巴比亚(Papias )主教。他在第二世纪的首三十年中所着「主语的解释」Logion Kyriokon exegesis )中有这样一句话:「玛窦以希伯来语(亚兰语﹖)编辑过主的言论(ta logia) ……」公元一百八十年左右依来内(Lrenaeus)主教表示同样的意见,不过代替「主的言论」他写了「福音」。二者和以后的教父都以为我们的福音便是玛窦着作的希腊译本。 现在的学者一般否认这意见。他们根据福音的分析认为它原来是用希腊文写的,丝毫的译文色彩都找不到。并且作者所用的数据的最大部分也是希腊语的,就是玛尔谷福音和特别注重耶稣言论的另一部资料。这是他们从三部对观福音(即玛、谷、路)互相的比较所获得的结论。因此本福音不能够是巴比亚所提及的着作的译本。并且玛窦,身为目击人十二位宗徒中之一位,在写福音的时候这样大量地利用其它人的数据是不甚可能的事。 为什幺早期教会把这部福音归于玛窦宗徒,则难以知道,除非我们接受部分学者所主张的可能意见,就是作者所用的那另一部数据、原来是巴比亚所提及的言论集的希腊译文。真的福音作者是谁,无法知道。根据本福音的分析只可以说:他是一位习惯说希腊语,而大约有经师知识的犹太族教友。 2. 有关玛尔谷福音:这部福音的作者问题比较简单,从以上所提及的巴比亚主教以来,陪伴过保禄和伯多禄的玛尔谷被认为是福音的作者。 现在大多数学者──其中全部的天主教学者──仍然接受意见,认为正确。他们以为如果无历史根据,那就难懂,为什幺传授指定未曾作过耶稣的门徒,而且在初期教会无多大名声的玛尔谷为福音的作者,而不拣选一位作过耶稣生活的目击证人、且在教会内有权威的宗徒(这正是几个伪经作者所作的,为的使他们所编辑的「福音」更容易得到教会的认可,譬如有称为伯多禄,斐理伯、多默等宗徒的伪福音)。本福音却没有与这意见冲突的地方。相反,福音中若干叙述的细节似乎暗示这些数据是直接来自一位目击证人,而使我们不禁想到伯多禄,和玛尔谷与伯多禄所有的密切的关系。 3. 有关路加福音:导源于第二世纪后半叶的教会传授,指定陪伴保禄在部份传教行程上的医生路加为第三部福音和宗徒大事录的作者。 这两部书是出于同一个人的手笔,是一般的学者所承认的。可是部分的学者否认作者是路加。他们所提出的理由中主要的有二:一:宗徒大事录的保禄神学与保禄书信不相合:二:宗徒大事录第十五章有关耶路撒冷会议的描写和保禄在迦拉达书信第二章所写的有所出入。 作保禄伴侣的路加不可能犯这样的错误。 但是因传授一律地指定在教会内未曾扮演过重要角色的医生及外邦教友路加(见哥四10…14)为作者,而在福音和大事录内也有适合这传授的暗示(见以下附注),所以大多数的学者仍旧以路加为福音和宗徒大事录的作者。他们并且认为反对这意见的学者所提及的难处,都能够在以路加为作者的范围以内获得相当的解释。 附注:按哥四10─14路加是外邦教友,也是一位医生,所以是受希腊文化熏陶的知识分子。 这也是福音和宗徒大事录所暗示的。 (1)其它的福音都不及这两部着作的希腊语水平。 (2)学者早已理会到作者对于治好的病人特别注意其病势,他为指明病症所惯用的医学术语取代了玛尔谷所用的通俗名字。他并且改变了谷五26批评医生们的语气,而省略了比较严厉的两句话(请对照路八43)。 不错,这几点不足证明作者必然是一位医生,但是在这假设之下它们获得更自然的解释。 (3)最值得注意的是以下的一点,就是宗徒大事录中有以「我们」为主词的叙述篇(所谓的「我们分段:We Sections」即十六10…17;廿5…廿一18;廿七1…廿八16。 它们显然是目击证人的记录。然则,这些叙述的风格与大事录其它部分的风格毫无区别。它们并且表露作者的一项特殊心理,即对于所路过的地区、城市甚至所住的房主等细节显然有兴趣。这特殊心理也在着作的其它部分显露(见J. Dupont , Les sources du Livre des Actes, 1960, p. 150-157)这事实是否暗示同一作者﹖ 4.有关若望福音:本福音的作者问题相当复杂。我们只能够指出主要的几点。 按教会传授作者是若望宗徒。最早的证人是生于小亚细亚的依来内主教。 他在他的着作「反对异端」里写道:「以后(即玛窦,玛尔谷,路加以后)主的门徒若望,斜倚在耶稣怀里的那一位,在亚细亚的厄弗所也出版了一部福音」Acdv. Haer. III. 1, 1,;公元一八O年左右)。 约在同时所编辑的新经目录片段,(所谓的穆拉多利(Muratori)片段)和稍后(公元二OO左右)亚力山大里城的主教克来孟(Clemens)也能定若望宗徒为福音的作者。 依来内的证据分量最大,因为他说(在写给青年时的朋友Florinus 的书信中)他青年的时候认识过保理加布(Polycarp)主教(公元一五六年殉道),而听过他的有关自己与若望交往的叙述。虽然批判学所发提出的疑问不是无根据的,但它们不足以推翻上面的证据。 附注:依来内的时代有过否认若望是福音作者的团体,可是其人数不多,而且反对的理由不是因什幺历史性的凭据,而是出于他们的神学观。 我们进一步地问:福音中是否有关其作者的暗示呢﹖有。 在出版福音当时已与它合并的第廿一章(附录)指出「耶稣所爱的门徒」为其作者(见廿一24、20)。可是这一位门徒是谁﹖ 教会传授的一贯意见是:他是若望宗徒。任凭部分学者说什幺,这意见所含的可能性还是最大的,理由是:(1)其它的福音和宗徒大事录关于若望所写的,合乎本福音关于「耶稣所爱的门徒」所说的。(2)在其它的福音除伯多禄的名字。这是当然的事,因为若望是初期教会重要的人物。依照保禄(迦二部9)他被视为教会的「柱石」之一。但在若望福音内却从来未提他的名字。这奇怪的事实除非导源于若望自己,否则难以解释。 直到这里,问题比较简单;可是一开始仔细读福音,就不然了。 一方面,福音所给与读者的一般印象是,它是出于同一个人的手笔,是前后一致的着作:同样的字汇、风格、神学观念;有地理和时间上的连贯语,有在后的章节指点以前章节的习惯。 可是另一方面,仔细的读者会发现各种前后不符,甚至互相矛盾,重复或后来才插进的章节。 几个有代表性的例子: 三章31─36节和上文难以接合。 七章3─4节和二章23节及三章2节不相合。 十三章36节与十六章5节互相矛盾。 十八章1等节显明地原来接续十四章31章节所记载的耶稣的话:「起来,我们从这里走罢﹗」但是目前的福音在这两节之间载有满满三章耶稣言论,而且在第十六章耶稣大部分重说在第十四章已说过的。这两章所给予的印象便是,它们原是有关同一事件的两个平行传授。 这一切都表示,本福音不是一气呵成,而是经过了现在已不可能界定清楚的形成过程。 起码应承认的是,原来的写作工作以外还有过补充性的编辑工作。这编辑工作是一层或是数层,是作者一人或也有他人参与,学者意见不一。 无论如何,因原着和补充的部分,除第廿一章的资料稍微不同以外,在字汇,风格及神学观念上完全相同,因此福音的全部数据必须有同一个来源;这来源显然是原来的福音作者。 这作者是否是若望宗徒﹖ 近几十年来仍有学者──特别天主教学者──认为是若望。可是最近也有天主教学者以为福音的直接作者,就是写下它的那一位,大约不是若望自己,而是与他有密切的师生关系,且深入他思想的一位门徒。主要的理由是:福音浓密的神学,其特质与深度,假定作者精通当时犹太教内外的宗教思想和观念;他很有把握地运用它们来表达耶稣的启示,而成了一位具有创造力的作者。这样的才能似乎超过出身渔夫的加里肋亚人若望的可能。但是他们认为作者使用的数据的来源和保证人确是若望自己。 接着那个时期的作者观念,这已容许人称若望为福音的作者。这样一来,这学说与传授并没有冲突。 所说的数据,除口传的以外,很可能也包括若望自己渐渐笔录出来的部分。 ※ ※ ※ 四部福音以外,新经最重要的部分是保禄书信。这不但是因它们在新经中所占有的篇幅,更是因它们所含有的神学成分,书信共有十三封。它们的开端都指定保禄为写信人。从第十九世纪初批判学才提出某些书信(即弟前、弟后、铎、得、厄、斐、哥)的真实性问题,随之所谓的杜宾根学派(Tubinger Schule)只承认罗、格前、格后和迦为真正的保禄书信。这极端的消极态度已是过去的事。现在的批判学者一般地承认罗、格前、格后、迦、斐、得前和费七封书信是保禄所写的。有关其余的六封,即得后、哥、厄和所谓的牧函(弟前、弟后、铎),他们或怀疑或否认它们的真实性。 大多数的天主教会学者仍旧保持全部书信的真实性。他们以为有关以上六封书信所提起的难处,在接受它们为保禄书信的范围以内可以获得合理的解释。 可是,最近在天主教内也有倾向另一意见的圣经学者,他们以为这六封书信不是保禄自己,而更可能在他的书信或传授的影响下的作者所写的。这可能性为不同的书信有不同的程度。譬如W.G.Kummel .是一位不保守的基督教学者,在他一九六七年出版的新经导论(Feine- Behm-Kummel Eiuleitung in das Neue Testament , 15, Auflage)里,经过仔细的考虑后,仍接受得后和哥两信真实性,但同时否认保禄是厄、弟前、弟后和铎四封书信的作者。 事实上,有关厄弗所书信的问题比较重大,而最棘手的却是三封牧函的作者问题,有关这四封书信,我们起码应该承认,作者问题还没有获得最后的解答。 有关所谓的希伯来书信,作者问题算是决定了,它不是保禄书信。主要的一个理由是:它的希腊文(按照语言学家为全部新经之冠)与保禄的希腊文在字汇和风格上区别太大。对这封书信,最初二百年左右教会内意见不同的。直至第四世纪后半叶,才一般地视为保禄书信而列入他的书信集里。 这封信在经典中所占的位置──在其它的保禄书信之后,虽然它是神学上最重要而篇幅上最长的一部着作──还反映早期教会的踌躇。作者与保禄可能有的关系(见十三23)不清楚。他引用和解释古经的方法显示,他是属亚力山大里亚的圣经解释学的一位学者。他是谁,则无法确定。正如奥力掁(Origenes)所说,执笔者究竟是谁,只有天主知道。 有关其余的七封书信,所谓的公函(The Catholic Epistles )和默示录,因时间不足,只能略说几句。 经典里有标名「若望书信」的三封书(若一实在无书信形式),原来是无名字的(第二和第三书信的作者却自称为「长老」。传授一致将它们和第四福音一样归于宗徒若望。 现在大多数学者也认为这三封信与第四部福音有同一作者,或至少──按照部分的学者──作者属于同一个团体。其余的四封书信指明作者的名字,即雅各布伯,伯多禄及「雅各布伯的兄弟犹达」。可是这些作者成了问题。内容的分析似乎暗示实在作者不是他们,而是用他们的名字及权威的其它教会人物。他们的目的是劝导当时的众教会。至于伯多禄后书,现在一般圣经学者认为不必再怀疑,作者一定不是伯多禄。有关伯多禄前书,部分的学者以为第五章12节所提及的息耳瓦诺〈「我藉忠信的弟兄息耳瓦诺,给你们写了这封……书信」)是书信的作者。 经典里最后的一部书是默示录。作者四次自称是若望。从第二世纪,他被视为若望宗徒。 最早的证人是公元一百六十年殉道的儒斯定(Iustinus),其证据有分量,因为他从公元一百三十年到一百三十五年居于厄斯所城,而默示录一章9节报告读者,作者在与厄弗所相近的帕特摩(Patmos)海岛上获得书中所记录的启示。 可是从公元二百五十年左右直到第四世纪的后半叶,东方教会不再承认若望宗徒是其作者。重要的一个理由是,若望福音与默示录在字汇、风格和神学观念上的区别。这理由仍然有其分量。因此认为两本书出于同一人的手笔似乎不可能。可是,因此它们也有不少相同的地方,它们的作者显然属于同一团体。如果福音的直接作者不是若望自己而是他的一位门徒(见上文:若望福音),那幺默示录的作者可能是若望自己。本书许多不合希腊文法而有亚兰语意味的说法,也合乎这意见。 说了这一切以后,我们不应该忘记的是:圣经最后的作者是天主自己。他借着以上所提及的我们知道或不知道的作者与我们接触。 虽然作者和着作是各式各样,但他(它)们所表达的真理同样是天主的启示。

 

上一篇:圣经与传统

下一篇:圣经作者的真实性(旧约)

相关链接
无相关信息

评论】【加入收藏夹】【 】【打印】【关闭

发表评论 [评论数: ]

用户名: 密码:
验证码: 匿名发表