陈 济 东
神学论集 第五期 一九七零年九月
纲 要
壹、圣咏的结构与唱法
一、圣咏的结构
二、圣咏的唱法
三、对经与圣咏的关系
贰、圣咏在礼仪应用上的过程
一、圣咏写作时的历史背景
二、旧约时代的应用
三、新约时代的应用
四、初期教会的应用
三、圣咏在今日礼仪上的应用
一、以圣咏的内容为标准
二、实际的分配
﹝一﹞依节期分配
﹝二﹞弥撒不同部份的分配
﹝三﹞依时辰分配
肆、圣咏在礼仪上应用的举例:
一、依节期分配
二、依弥撒不同部份分配
附 注
参考书目
壹、 圣咏的结构与唱法
一、圣咏的结构:
一般而论,一篇圣咏常有三部份:即小引、主体与收尾,尤其是赞美诗体的圣咏常遵循这规则。小引和收尾所包含的诗节不等:有时是多数诗节,如圣踊三三篇的小引是由三节邀请颂所形成,其收尾也是由三节希望祷词组成:
小引:l义人,你们应向上主踊跃欢呼,
因为正直的人,理应赞美上主。
2你们该弹琴,称谢上主,
弹奏十弦琴,赞颂上主。
3你们应向釉高唱新歌,
在欢呼声中奏琴吟哦。
。。。。。。。。。。。。。。。。。
收尾:20我们的灵魂仰望着上主,
他是我们的保障和扶助;
21我们的心灵要因祂而喜乐欢畅,
在他的圣名内寄托我们的希望。
22上主,求你向我们广施慈爱,
有如我们对你所存的期待。
有时这小引和收尾只有一节;有时没有收尾:如圣咏一一三篇和一四八篇。
第一一三篇
小引:邀请雅威的众仆人时常赞美它:
l上主的仆人,请一齐赞颂,
请一齐赞颂上主的圣名1
2愿上主的圣名受赞颂,
从现今直到永远无穷1
3从太阳东升直到西倾,
愿上主的圣名受赞颂!
主体:4上主超越列国万邦,
他的光荣凌驾穹苍;
5谁能相似上主我们的天主?
他坐在苍天之上的最高处。
6他必会垂目下视,
观看上天和下地;
7从尘埃里提拔弱小的人,
从粪土中举扬穷苦的人,
8叫他与贵族的人共席,
也与本国的王侯同位;
9使那不孕的妇女坐在家中,
成为多子的母亲,快乐无穷。
但没有收尾。
以色列民族的宗教生活建立在敬奉唯一的天主雅威及与它的来往上。因了这“来往”而产生礼仪行为,为此许多圣咏有礼仪的成份。另一方面,礼仪生活又影响了圣咏本身对答的结构:譬如进殿礼仪,通常包括两个部份(一)民众在殿外要求进圣殴。(二)司祭从圣殿内予以答复,并向他们要求进圣殿应有的条件,这样形成一对答:如圣咏一五篇:
百姓问:上主,谁能在你的帐幕里居住户
上主,谁能在你的圣山上安处?
司祭答:只有那行为正直,作事公平, .
从自己心里说诚实话的人。
或如圣咏二四篇:
百姓问:谁能登上上主的圣山?
谁能居留在它的圣殿?
司祭答:是那手洁心清,不慕虚荣的人,
是那不发假誓,不行欺骗的人。
二、圣咏的唱法:
由于圣咏是由多数诗节构成,这样在使用上有了不少的方便,其唱法因此而有不同。最普通的唱法(或念法)有三;
﹝一﹞㈠独唱(或独念):是一个人唱(或念)整篇的圣咏。这是古代埃及旷野隐修士所惯用的方法,因为那时的修道生活多是独修。
㈡﹝二﹞两组对答式:把众人分成两组,依照诗节互相轮流答唱圣咏。这种方法在今日相当普遍,尤其在弥撒中领圣体后,教友可以用这方法诵念圣咏。
㈢﹝三﹞一人独唱(或独念)众人答以短句:这短句有的称为“迭句”,在每一节或两节后大众重复某一诗节,例如圣咏一三六篇:
1(独) 请众感谢上主。因衪宽仁,
(众) 因为衪的仁慈永远常存。
2(独) 请众感谢众神中的真神。
(众) 因为衪的仁慈永远常存。
3(独) 请众感谢万君中的大君,
(众) 因为衪的仁慈永远常存。
若众人答复的短句在独唱者之前出现,便称为“对经”。例如圣咏一四五篇,可以把第一节当做对经:
众唱对经:l我的天主、君王,我要颂扬你,
歌颂你的名,世世代代不止。
独唱 2我要每日不断赞美你
颂扬你的名,永远不止。
众唱对经 1我的天主、君王,我要颂扬你
歌颂你的名,世世代代不止。
独唱 3伟大的上主;实在应受赞美,
上主的伟大,高深不可推测。
有时这对经可以由别篇圣咏取出,或由圣经中另找出一合适的短句、或作者自己创作。例如一二八篇“家庭之乐”:为配合婚礼上的使用,戴思神父编了一首对经:
愿以色列的天主结合你们;
同甘共苦,走上主的道。
㈠
这种迭句诗节的对唱法有很多优点,它使民众有更长的时间体味圣咏诗句的内容,以增加祈祷的深度与浓度,而获得丰富的祈祷经验(二)。尤其在第二届梵蒂冈大公会议以后,教会强调弥撒的大众化,即教友积极的参与弥撒(三)。在唱圣歌方面,已不是过去歌咏团在圣歌楼上所包办的角色,而是每位教友都有份(四)。若全部圣歌从头到尾都由全体教友担任,训练的时间不容易找到,无法唱得好。为弥补这困难,使用对唱法最为合适:歌咏团或独唱者在平日或私下预先准备好比较难唱的诗节,而大众只需在礼节前五分钟,甚至两分钟内把对经学好。这样,歌咏团仍然站在领导的地位,全体教友则主动的共鸣,而整个祈祷更觉温柔、和谐,礼节也更显得庄严、富有生气。
现代有不少的作曲家用对唱法写圣歌。比较著名的有热利诺神父(Gelineau),他选了一百多篇圣咏写成“圣咏咏唱集”(五)。此外,有一位后起的作曲家戴思神父(Lucien Deiss)(他也是圣经教授),自一九五三年起根据礼仪上的需要,从圣咏,从整个旧约、新约以及宗徒传统取出数据配以歌曲。由于他那旋律的优美,内容的丰富,正符合梵二的要求,他的作品在欧美受到普遍的欢迎。(六)
㈥
三 对经与圣咏的关系:
一首圣咏的对经不一定从该篇圣咏取出,而一篇圣咏可以有几个不同的对经,因而该圣咏也能有几个不同的用途。例如圣咏三二首,是忏悔圣咏的第二篇,热利诺为它写了四首对经,因为这四首对经,该圣咏在忏悔仪式上能有先后不同的用法:
对经一:我说我要到我父那里面认罪。
对经二:蒙受宽恕了的人是有福的。
对经三:天主已宽赦了我。
对经四:你们心地正直的人,愿天主的喜乐与你们同在。(七)
㈦
对经一是忏悔前唱的,表示“我要”去认罪,与父和好。对经三是忏悔完毕前后唱的。对经二和四是忏悔的结果:认罪后的喜乐。但二者仍有分别:前者表示获得罪赦是一件不容易的事,但得了罪赦,即真有福;后者表达对已忏悔而与天主重归于好的人—即心地正直的人的祝福与希望:常因上主而喜乐。
有些对经还能使同一篇圣咏的用途更广泛。譬如圣咏一O四(一O三)是一篇抒情诗,说明天主六日创造万物的化工。戴思在他的“圣经乐章”作曲集内,为它写了三首对经:
对经一:上主,请遗发圣神,好使全地都焕然一新。
对经二:主所赐麦面饼强健我们的心神,葡萄酒加增我众欢欣。
对经三:我要一生一世歌颂上主,在主内我才有喜乐。(八)
㈧
以上,对经一,按其内容适用于主日的第六时辰诵,耶稣升天瞻礼;对经二适用于圣体瞻礼的日课及领主咏;对经三则可以用做赞美诗。
一般而论,在使用圣咏上,对经的内容占重要的地位,但有时也可按整个圣咏的内容变通活用。
貳、 圣咏在礼仪应用上的过程
——认识圣咏的历史背景
在用圣咏祈祷之前,我们若先了解其写作时的背景,及旧约、新约以及初期教会如何应用圣咏,必会加强我们的祈祷精神。
一、 圣咏写作时的历史背景:
每首圣咏有它的来历,及它写成的情况。我们须在那种情境下,与作者有同样的感受,而用那首圣咏来祈祷。例如圣咏六三(六二)「对主的渴慕之情。」这篇的标题写着:「达味诗歌,作于飘流在犹大旷野时。」原来当阿贝沙隆在赫贝龙造反时,达味不得不离开圣城耶路撒冷逃亡到旷野。他所取道的那条路十世纪后却成了名胜。撒慕尔下十五,30记载说:「以后达味上了橄榄山:一边上,一边哭、蒙着头、赤着脚;随着他的人民也都蒙着头,哭着上山。」他说:「若我在上主眼中蒙恩,他必会领我回来,再能见约柜和他的圣所。」
这就是本圣咏所发挥的主题,它说出作者心中所感受的:正如一块干枯无水的田地渴望及时的雨水,有如忠厚的仆人寻觅他所爱的天主。「你的财宝在那里,你的心也在那里。」假如天主是我们的宝藏,我们的心怎能不生怀念天乡之情呢(九)?真正的福乐岂不是与天主同在吗?
这是一首爱慕天主者远离天主时对天主渴望的诗歌。为此,在今日的礼仪应用上,可以用在进堂咏,或领主咏或其它类似的祈祷仪式。
二、 旧约时代的应用:
许多圣咏在旧约时代用在圣殿的礼仪上,今日仍能保持一样的用途。如圣咏一OO(九九)「请万国尊崇上主」:
1感恩圣咏
普世大地,请向上主欢呼,
2要兴高彩烈地事奉上主;
走到上主面前,应该欢呼!
3你们应该明认雅威就是天主
他造成了我们,我们非他莫属,
是它的人民,是他牧场的羊群。
4高唱感恩歌,迈进它的大门,
吟咏赞美诗,进入它的宫庭,
向弛致谢,并赞美衪的圣名。
5因为上主良善宽仁,
衪的慈爱直到永恒,
衪的忠信世世常存。
这是一篇赞美诗,其标题写着「感恩歌」:当人们进入圣毁,高兴地结队游行上前奉献平安祭时,便唱这篇圣咏。它的内容包括以色列宗教的两大纲目:
雅威是惟一的天主,普世大地向他歌颂赞扬。
他是盟约的上主:温和慈善,毫无倦意地看管以色列—他牧场内的羊群。
正如以色列人民进圣殿献平安祭时唱这篇圣咏,今日它也可当做进堂咏,奉献咏,或邀请诵来唱。若于礼节末了唱,那就不甚合适了。当然本篇圣咏依其内容看,还可以用在主显节或传教节上。
㈩
三、 新约时代的应用:
在新约里,我们可以找到不少的圣咏:或者为指出预言的应验,或者耶稣用来祈祷。如:
耶稣的受难:咏二二2(谷一五34);咏三一6(路二三46);咏三五19及六九5(若一五25);咏一10(谷一四18;若一三18);咏四二6•12(谷一四34;若一二27);咏六九22(若一九28);咏一一八22(谷一二10)。
默西亚的光荣:咏八3(玛二一16);咏一一八26(玛二三39);咏一一Ol(谷一二35—37及一四62);咏一一八22—23(谷一二10—11)。
天国子民的继承:咏八二6(若一O34)。
耶路撒冷的审判:咏一三七9(路一九44)。
末日光荣地降来:咏六五8(路二一25)。
最后的审判:咏六9(玛七23)。(十一)
今日在礼仪上,也可以效法耶稣用圣咏来祈祷。对于耶稣受难时内心的感受,福音记载不多,我们却可以用圣咏二二首来默想或歌唱,设法领悟耶稣受难时的内心痛苦。
在最后晚餐后,耶稣和门徒唱了圣咏(玛二六30)。这些圣咏大概是Hallel圣咏,即「赞颂歌」—自一一三篇至一一八篇。按犹太人的习惯,每逢逾越节,五旬节和帐棚节,惯常唱这些圣咏来赞颂雅威。一一七篇是餐后谢恩经的一部份。这是一篇最短的圣咏。作者邀请万邦联合他们的声音成为一首五旬节圣歌,为赞颂仁慈真诚的雅威。这正如上主对梅瑟说的:「我要让你们观看我的圣善,要在你面前宣布我的名、雅威——上主;我要厚待我所要厚待的人,要怜悯我所要怜悯的人。」因此,这篇圣咏在今日可用做领圣体后或弥撒后的谢恩颂,由于它内容的伟大与丰富,可用做吾主耶稣各瞻礼的颂歌。(十二)
四、 初期教会的应用:
我们可以从初期宗徒的传统里,找到很多有意义的礼节,诸如爱的圣筵,奉献花朵水果,信友的祈祷。有关「光的庆祝」Lucernaris的礼节,罗马的依玻理的宗徒传统这样记载着:
「在星期六晚上,即主日前夕的起始,信友们惯常聚集在一起举行晚祷,这称为『光』。他们点亮了灯,这是象征复活的基督,『他光荣的辉耀』(希一3和『世界之光』(若八12),也象征等待基督的第二次来临。依玻理描写了这古老的祈祷,以后它成为整个信友团体每日的晚祷。
黄昏时,主教来临,六品提着灯。主教站在信友当中,开始谢恩,之后向他们问安说:
愿主与你们同在!
众人答说:
也与你的心灵同在!
(然后主教说:)
请众感谢我们的主。
他们答说:
这是理所当然的。
伟大与崇高,
光荣归于它。
他并不说:「请举心向上。」因为那是在奉献的时候要说的。
然后他这样祈祷:
天主,我们借着你的子,我们的主耶稣基督感谢你。
因为你用不减的启示之光,
照耀了我们。
我们终结了白昼之后,
现在开始夜晚。
你为了我们的需要而创造白天的光明
满足了我们,
现在藉看你的恩宠,
我们并不缺少晚间的光明。
我们赞扬你,光荣你,
因着你的独生子我们的主耶稣基督,
借着他,永远的光荣与权威及荣耀归于你与他。
阿们。
然后每人回答:「阿们」。(十三)
餐后起身之时,小孩与贞女们祈祷,他们诵念圣咏。在传统上「光」的礼仪,是使用圣咏一四一,其中第二节尤其合适:
愿我向称行的祈祷像馨香上升,
愿我的手高举,如同晚祭的高腾。
因着这段也给「光」的礼仪增加了献香的礼节。
若要更清楚的了解初世纪信友对基督第二次来临的信仰,可以由光的庆祝来体会。爱德里的「朝圣记」也告诉我们耶路撒冷圣亚纳大削大堂的礼节:那时自圣墓大堂引出火光点燃教堂内所有的蜡烛,一直到大放光明,同时无数的声音回答主祭的祈祷与奉献。古代的礼节保存到今日的有:复活前夕的祝圣新火,乳香及巴斯卦五伤蜡的礼仪中,尤其继续保留在巴斯卦喜报的赞美基督礼节中。(十四)
看了早期信友的祈祷生活,在今日,圣咏一四一篇不但在「光」的礼仪中可以咏唱,而且,依照当时敬友的精神,可以在晚祷时使用。这「光」的庆祝不限于复活前夕,在将临期仍合乎其原来的精神—期待基督第二次来临。
我们还可以找到很多有意义的早期传统,能给我们在圣咏的使用上有益的指示。在此从略。
參、 圣咏今日礼仪上的应用
一、 以圣咏的内容为标准:
因着圣咏不同的类别,其用途也就互异。我们不能拿哀怨圣咏来谢恩,也不能拿赞美诗当做祈求。为此,使用圣咏时,应视其内容而定。奥斯定.乔治把圣咏分成五大类:(十五)
㈠﹝一﹞赞美:1•上主为历史的主宰:
以色列盟约的赞颂;咏一一四;二四;四七。
上主的眷顾:咏三三;一一三。
2•上主为宇宙的主宰:
上主是宇宙权威之主:咏二九;一九A;一四八。
上主是造物主:咏一O四;八。
3•在上主临在的标记上:咏八四:一九B。
4•赞美天主的存在:咏一O三;一三九。
㈡﹝二﹞祈求:1•整个民族的祈求:
求军事胜利:咏二O。
求报复仇敌:咏七九。
呼求天主的救援:咏七四;八九。
全国忏悔:咏六四。
2•私人祈求:
求援助以抗不公:咏二二;一O九。
为病愈:咏三八;二八。
肋未族流徙时的祈祷:咏四二—四三。
求宽恕:咏五一。
㈢﹝三﹞谢恩:1•全国谢恩:
因大地的丰收:咏六七。
因百姓的平安:咏一八;一三六;六八。
因耶路撒冷的平安:咏四八。
2•个人谢恩:
谢恩的礼仪:咏一一八。
感恩歌:咏六六。
㈣
﹝四﹞希望:1•百姓的希望:
王国圣咏:咏一一O;四五。
雅威作王:咏九八;九六。
2•个人单纯的倚恃之心:咏一六,二三;一三一。
㈤﹝五﹞服从:
天主诫命的回忆:咏五O。
实践法律:咏一一九。
二、实际的分配:
圣咏的分配应按照节期的性质与时辰的不同而定:
㈠﹝一﹞依节期分配的原则:
将临期:有末世的色彩,可以用雅威作王圣咏:
四七;九三;九六—九九。
圣诞和主显期:可以用王国圣咏:二;四五;七二。
封斋期:用哀怨、忏悔圣咏。
复活期:用感恩圣咏。
降临期:用智慧与历史圣咏。
主 日:用赞美诗与王国圣咏。
星期五:可以用个人哀祷圣咏。
㈡
﹝二﹞弥撒不同部份的分配原则:
进堂咏:用赞美诗邀请颂。
默思歌咏:雅威作王圣咏。
奉献咏:用赞美诗。
领主咏:希望圣咏,即王国圣咏,雅威作王,或依恃圣咏,如:一六,二三;一三一。
礼成式:谢恩圣咏,或雅威作王,王国圣咏。
㈢﹝三﹞依时辰分配的原则:
颂歌Lauds:抒情赞美诗。
晚祷Vespers:戏剧或感恩圣咏。
夜祷Compline:依恃圣咏。
守夜祈祷Vigil:为期待主末世来临,有末世意义,可以采用历史与智慧圣咏。(十六)
以上仅指出了原则,在具体的应用上,仍该有所变通,看某日某时的特别祈祷意向而选择安排。
肆、 圣咏在礼仪上应用的举例
一、 依节期分配:
将临期:一九;二四;二五;四七;六七;七二;八O;八五;八八;九三;九六;九七;九九;一二二(喜乐主日);一三O;一四五。
圣诞节:二;八;一八;一九;二O;二一;二二;二四;二八;四五;六一;六三;七二;八四;八五;八九;九三;九六;九八;一O一;一一O;一一八;一三二;一四四。
主显期:二;一八;二O;二一;二九;四五;四七;六六:七二;八六;八七;八九;九六;九七;九八;一OO;一O一;一一O;一一七;一三二;一四四。
封斋期:五;六;七;一二;一三;一四;一七;一八;一九;二二;二五;二六;二七;二八;三一;三二;三五;三六;三八;四二;四三;四四;五一;五四;五六;五七;五八;五九;六O;六一:六三;六四;六九;七O;七一;七四;七七;七八;七九;八O;八二;八三;八四;八五;八六;八八;九O;九一;九四;一OO;一O二;一O三;一O六;一O八;一O九;一一九;一二O;一二二(喜乐主日);一二三;一二五;一二六;一三O;一三七;一四O;一四一;一四二;一四三。
苦难周:六;九;二二;二六;二七;三二;三八;四三;五一;六七;六九;八四;八六;九六;一O一;一一六;一一八;一二O;一三O;一四一;一四三;一四八。
圣周一:三五;一O三;一四三。
圣周二:三五;六七;六九;一O三;一四O。
圣周三:六七;一O二;一O三;一一六;一二O。
建定圣体:二二;二三;四八;六七;六九;七二;八四;一一八。
受难节:二;二二;一二O;一四O。
朝拜苦像:一;一六;六七;九六;九七;九八。
望复活:二;四;一六;二四;二七;四二;一一七;一一八;一五O。
复话节:九;一O;一六;一八;二二;三O;三二;三三;三四;四O;四一;六五;六六;六七;六八;七O;八一;九二;九三;九六;九七;一O七;一一一;一一三;一一六;一一七;一一六;一二四;一三八;一五O。
耶稣升天:八;一九;二四;二七;四七;六八;九六;九七;一O三。
降临节:一八;二九;三三;三四;四八;六八;八一;一O四;一一七;一一八。
降临期:一;一四;二五;二七;二八;三一;三二;三三;三四;三七;四七;四九;五O;五二;五三;五五;六六;六八;六九;七三;七四;七五;七八;八一;八四;九一;九五;九八;一O五;一一二;一一九;一二七;一二八;一三O;一三二;一三三;一三八;一三九;一四一;一四五。
耶稣圣心:八;九;二五;三三;三四;六九;八五;八六;八七;九六;一OO;一一O;一一一;一一六;一四五;一四七。
传扬信德:一九;二二;四五;六七;九六;九七;九八;一OO;一一七;一一九。
耶稣君王:二;九;二O;二一;二二;四五;四七;六六;七二;八六;八七;八九;九三;九六;九七;九八;一OO;一O一;一一O;一一八;一三二;一四四;一四七。
二、依圣事分配:
领 洗:一;八;九;二二;二三;二四;二九;三四;四二;五一;六六;一一四;一一八;一一九;二一四;一三六;一四八。
坚 振:二;二三;六八;一二八。
圣 体:一;四;八;一六;一八;二二;二三;三一;三四;四二;四三;四五;五五;六三;六五;六七;七二;八一;八四;八五;一O三;一O四;一一O;一一一;一一三;一一六;一一七;一一八;一二六;一二八;一三三;一三六;一四O;一四五;一四七;一五O。
悔 罪:二五;三二;三四;五一;九五;一O三;一二O;一二三;一三O。
晋 铎:三;一六;二四;三三;四三;四五;八四;一一六;一一七。
婚 礼:二四;六八;一二七;一二八;一三四。
追思亡者:五;二三;二五;二七;三二;四二;五一;六三;六五;一一三;一一六;一二O;一二一;一二三,一三O;一三八;一五O。
谢 恩:八;三一;三三;六六;八一;九三;九六;一OO;一O三;一一六;一一七;一二六;一三六;一三八;一四五;一四八;一五O。
三、依弥撒程序分配
进堂咏:二;五;八;一五;一九;二三;二四;二六;二九;三三;三四;四二;四三;五七;六三;六四;六七;六八;七一;七八;八O;八四;八五;八六;九三;九五;一OO;一O三;一O四;一一三;一一四;一一七;一二一;一二二;一三五;一三六;一四五;一四七;一四八;一五O。
阿肋路亚一六;四七;六五;六六;六八;九三;九六;九八;九九;一O四;一一八;一四五;一四八;一五O。
奉献咏:八;一九;二九;三三;六三;六七;七四;九六;一OO;一O三;一O四;一一一;一一三;一一四;一一七;一二三;一三一;一三二;一三五;一三六;一四一;一四五;一四六;一四七;一四八;一五O。
领主咏:(参阅圣体)
礼成式:九;一O;三O;三二;三四;四O;四一;四七;五七;六五;六六;六七;六八;七一;九二,九三;九七;九八;九九;一O七;一一三;一一四;一一五;一一六;一一七;一一八;一二四;一三五;一三六;一三八;一五O。
四、 依圣人瞻礼分配:
圣母瞻礼:八;一九;二四;四五;四八;六五;八五;八七;一二一;一二二;一二三;一二四;一二七;一三一;一四七。无染原罪:六六。取洁瞻礼:四五;四八。圣母升天:九八。
其它圣人瞻礼:一;四;五;一九;二一;三二;三三;三四;三七;四五;七九;九二;九七;一一O;一一三;一一六;一一九;一二四;一二六;一三一;一三二;一三九;一四五。
五、依日课经分配:
颂 歌:一;二;五;一六;一八;一九;二三;二五;二九;三三;五一;六三;九五;一OO:一O三;一O四;一一一;一一三;一一四;一一六;一一七;一二三;一二六;一三五;一三六;一四五;一四六;一四七;一四八;一四九;一五O。
晚 祷:四;九;一O;一六;一七;三O;三一;三二;三四;四O;四一;六五;六六;六七;六八;九一;九二;一O二;一O七;一一二;一一六;一一八;一二三;一二四;一二八;一三一;一三四;一三八;一四一。
夜 祷:五;六;七;一三;一七;二二;二三;二五;二八;三一;三五;三六;三八;三九;四二;四三;五四;五五;五六;五七;五九;六一;六三;六四;六九;七O;七一;八六;八八;一O二;一O九;一二O;一三O;一三四;一四O;一四一;一四二;一四三。
守夜祈祷:一;一六;三七;四九;七三;七八;九一;一O五;一一二;一一九;一二七;一二八;一三三;一三九。
附注:
一. Lucien Deiss, C.S. Sp. : Biblical Hymns and Psalms (Cincinnati : World Library of Sacred Music, 1969). Pp: 94, 95.
二. Cf. Joseph Gelineau, S.J. 2 “Die Psalmen als Gesang des christlichen Volkes”, Schweiz, Kirchenveitung 129 (1960) 295. Cf. N. Fuglister: Das Psalmongdet, Kosel Verlag, Munchen 1965. p. 84.
三. 梵二大公会议文献:礼仪宪章第四八号:「因此,教会殚精竭虑,使教友们不要像一些毫不相干的呆板观众参与这件信德奥迹,而要他们真实明了仪式和经文,有意识的、热诚的、主动的参与圣体,领受天主圣言的教训与吾主圣体的滋养,颂谢天主;……。」
四. 梵二文献:礼仪献章第一一四号:「……设法使全体教友,在歌唱的礼仪行为中,都能主动实行自己应参加的一份。」
五. J. Gelineau S.J., 作有「圣咏二四首」、「圣咏三O 首」及「圣咏五三首」(Cinquante-Trovis Psaumes, Trente Psaumes, Vingt-quatr Psaumes.)
六. L. Deiss作有: Psaumes et Cithare, 1953.Leuange de Gloire, 1954. Cantique Nouveau, 1955. Marie Fille de Sion, vol I et II 1957-1958. Un Seul Seigneur, 1960. Hymnes et priers, 1961. Joie au Ciel, 1963. Joyeuse Lumiere, 1966. Un Seul Pain, 1967. (Paris ; Editions du Levain) 中译本「圣经乐章」于一九七O年九月由台中光启出版社发行。
七. J. Gelineau, Cinquente-Trois Psaumes, Ps 32(31) “Heureux Cui est abscus de Scn peche” p. 27, p. 102.
八. L. Deiss, Louange de Gloire, “Splendour de la Crdaton”, pp. 30-34.
九. L. Deiss, Biblical Hymns and Psalms, pp. 100-101.
十. L. Deiss, Biblical Hymns and Psalms, pp. 72-73.
十一. Augustin George, Prier les Psaumes (Paris: 1962) p. 22.
十二. L. Deiss, Biblical Hymns and Psalms, P. 82.
十三. L. Deiss, Early Sources of the Liturgy (London: 1967), pp. 65-66.
十四. L. Deiss, Biblical Hymns and Psalms, P. 90.
十五. 房志荣:圣咏讲义纲要〈辅大:一九六九年〉40─41页。
十六. J. Gelineau, Vingt-Quatre Psaumes, Trente Psaumes, Cinquante-Trais Psaumes.
L. Deiss Biblical Hymns and Psalms. Louange de Gloire.
每日弥撒经书。
并根据本文第三部份之原则。
参考书目
Lucien Deiss C. C. Sp., Biblical Hymns and Psalms Cincinnati : World Library of Sacred Music, 1969.
Lucien Deiss C. C. Sp., Lounge de Gloire, Paris : Editions du Levain, 1956.
Gantique Nouveau, Paris : Editions du Levain, 1956.
Psaume et Cithare, Paris : Editions du Levain, 1956.
Joie au Ciel. Paris : Editions du Levain, 1963.
Un Seul Pain. Paris : Editions du Levain, 1967.
Early Sources of the Liturgy, London : Geoffrey Chapman, 1967.
Joseph Gelineau S.J., Cinquante-Trois Psaumes et Quatre Cantiques, Les Editions du Cerf.
Trente-Psaumes et Un Cantique, ibidem.
Vingt-Quatre et Un Cantiques, ibidem.
Voices and Instruments in Christian Worship, trans. By Howell, S.J. London: Burns and Oates, 1962.
Augustin George, Prier les Psaumes : Paris: Equipes Enseignantes, 1962.
房志荣:圣咏讲义纲要,新庄辅仁大学神学院,一九六九。
北平方济堂圣经学会编译:圣咏集,一九四六。
每日弥撒经书。
